Nome: Mariana Espindola
Tradução e Versão: Inglês/Português Br e Português Br/Inglês USA
Áreas de Direito, Artes em geral, Construção Civil/Reformas/Material de construção, Internet em Geral, Culinária/Gastronomia, Literatura, Manuais Diversos, Trabalhos Acadêmicos, etc.
Intérprete nos pares: Inglês/Português.
Email: espindola.mariana@gmail.com
Cel: (1) 512-964-2088
Residente nos Estados Unidos há 8 anos (New york, San Diego, Austin), formada em Direito pela Universidade Veiga de Almeida, Curso de Arquitetura incompleto na Faculdade Bennett ( 3 anos completos), Business, English As a Second Language (Westchester Community College, NY).
www.youtube.com/comocriarbijuteriashttps://www.youtube.com/channel/UCbHX85RxzNhHYIKE3LxUc2w
https://www.youtube.com/user/EspindolaMariana
Revisora dos textos: Betty Espindola - Formação: Inglês/Português/Literaturas.
...............................................................................................................................................
* Adriana Araújo
Tradutora Técnica desde 1999.
Português, Inglês e Espanhol
Telefone: + 55 13 3301-2837
E-mail: adryletras@hotmail.com
Proz: http://www.proz.com/profile/555701
MSN: adryletras@hotmail.com
............................................................................................................
* Marcia Gascon
Tradutora Inglês para Português e Espanhol para Português. Atua há 5 anos nas áreas Médica, Engenharia geral, Turismo, E-Commerce, Pesquisas e Petróleo.
Telefone: +55 11 3070-3038
E-mail: marcia.gascon@gmail.com
Proz: www.proz.com/profile/90021
MSN: marciatranslator@hotmail.com
..............................................................................................................
*Gisele Goldstein
Tradutora técnica com experiência nas áreas financeira, de marketing, telecomunicações, jurídica e engenharia, desde 2004.
Português - Inglês - Português.
Telefone: +55 47-3001-4049
E-mail: gisele.goldstein@gmail.com
Proz: www.proz.com/profile/636308
MSN: gica@vt.edu
Skype: gicagoldstein
...............................................................................................................................................
*Heitor Magalhães Corrêa
Tradutor Inglês>Português e Português>Inglês em qualquer área.
Telefones: + 55 21 2274-9489/8664-0400
E-mail: heitor.correa@ymail.com
Proz: http://www.proz.com/profile/1021394
MSN: h3170r@hotmail.com
..............................................................................................................................................
Daniela Seno GregórioTradutora/Legendadora EN>PT-BR
Email: danielasenogregorio@gmail.com
...........................................................................................................
Zélia Batista (Portugal)
email: zelfig@gmail.com
tel: (00351) 966756760
Faço traduções de todo o tipo, incluindo traduções de livros, nas seguintes línguas: Francês para Português e retroversão Espanhol para Português e retroversão.
Neste momento estou traduzindo o livro: Terror sob Lenine de 1000 páginas, do francês para português.
......................................................................................................................................................
Carla Alexandra Rodrigues
Sou uma tradutora profissional qualificada MaDiptrans (equivalente a mestrado), membro do institute of linguists
www.iol.org.uk
as minhas áreas de especialização são, tradução literária, geral e ciências sociais inglês para português europeu.
Faço também digitalização de documentos e revisão de texto, podendo assim aceitar qualquer ficheiro em áudio via email.
Nome: Carla Alexandra Rodrigues
email: active.translations@gmail.com
telemóvel: 00351922232797
skype: active.translations
Ferramentas de tradução: Flip7 e metatexis
..................................................................................................................................................................
Daniela Caetano
Klaus Bachmann
Telefone 031 3681 1250 / 31 9765 2780
traduções nos idiomas alemão, francês, inglês, espanhol
Traduções e versões para área técnica.
.................................................................................................................................................
Página da web: www.traddos.blogspot.com
Email: daniellacaetano@yahoo.com.br
Fone: 34 88576685
Pares: Português/Inglês
.................................................................................................................
Nome: Ana Paula Savioli
E-mail: an_savioli@ymail.com
Tel.: 11 97041781
Aceito trabalhos de tradução em qualquer área
Pares: Inglês/Português
..................................................................................................................
Nome: Elaine Peba
E-mail: nanerj2@hotmail.com
Tel.: 21-2663-9316
Traduções: Literária, Técnica e Acadêmica.
Pares: Inglês/Português
..............................................................................................................................
Nome: Cipriana Leme
Rio de Janeiro, RJ - Brasil
Tradutora português>inglês
Áreas de especialização: literatura, telecomunicações, manuais técnicos (compliance, etc.), humanidades (psicologia, sociologia, etc), biologia (marinha, etc)., arquitetura e construção.
Áreas de conhecimento geral: negócios, direito, IT, economia, marketing.
Tel: (17) 3342 7644
Skype: cipriana0106
Site: http://translations.e-advance.com.br/
.................................................................................................................................
Nome: Renata Galletti
E mail: regalletti@gmail.com
Telefone: (11) 9373-6093
Trabalho com tradução de textos em geral de inglês para português ou de português para inglês.
.................................................................................................................................
Nome: Virna Lacerda
Tradução Jurídica Inglês > Port-BR
Tel: (21) 9344-4822
....................................................Nome: Chalana Oliveira
E-mail: chalana_bgirl@hotmail.com
Contato: (11) 8317-4554
Línguas: EN&PT e PT&EN
Área: técnica, juridica e comercial
Serviços: Tradução e Interpretação simultânea, consecutiva e de acompanhamento (business or tour)
Tradutora - Intérprete - Revisora
55 11 8317-4554
http://www.chalanatradutora.blogspot.com/
..........................................................................................................................................................
Nome: Dirceu Bunholli
Sou formado em Comércio Exterior e atuo na área de importação e exportação na empresa.
Meu par de tradução é (ENG & PORT) e a área é técnica.
Traduzo muitos instrumentos na área laboratorial como também instruções de uso de kits diagnósticos.
e-mail:dirceu.bunholli@hotmail.com
Skype: Dirceu.wama
Tel: 16 3375 1629
..........................................................................................................................................................
Nome: Beatriz Toledo
Par de Línguas com a qual trabalha: Inglês - Português / Português-Inglês
Área profissional: (tradução, interpretação, legendagem, etc) - Tradução / Revisão / Transcrição de áudio / Legendas
Tempo de atuação no mercado: 7 anos
*Trabalhos realizados (se quiser) Inúmeras traduções na área médica (artigos científicos e revistas na área de saúde) e legendas para documentários e filmes (- NatGeo / Discovery)
Email: biatb81@gmail.com / biatb81@hotmail.com
Telefones de contato: 11 83825271 11 70175701
..............................................................................................................................................
Nome: Henriette Scholtze
Rua Oscar Freire, 1546, apto 192
05409-010 – Jardim Paulista – São Paulo – SP
Tradução do Inglês para Português, do holandês para português e espanhol para português
Trabalhei para a Editora Roca, Editora Gente e Editora Roca Astral, Editora Mandarim/Siciliano
Tenho 17 livros traduzidos, auto-ajuda, meditação, taro, cristais, esportes (3 livros sobre corridas), administração, Terapia de casais, psicologia, pedagogia. Interessa-me trambém traduzir livros sobre culinária/gastronomia.
Tenho 35 anos de experiência traduzindo e dando aulas de inglês e holandês.
.............................................................................................................................................
Nome: Vera Horn
skype: verahorn
língua: italiano-português; português-italiano
e-mail: vhverahorn@gmail.com
site: http://www.verahorn.it/
................................................................................................................................................................
Nome: João Lucas Gontijo Fraga, tradutor free-lance inglês-português/português-inglês de Belo Horizonte Minhas especialidades incluem mineração, informática, construção, petróleo e prospecção offshore, contratos, náutica e siderurgia, mas posso, sem problemas, realizar a tradução de textos de outros gêneros.
Sou bacharel em letras-inglês pela UFMG, e fiz um curso de especialização em tradução na mesma. Estou no mercado há mais de quatro anos.
Meu equipamento inclui um computador adequado para o trabalho, e programas diversos como TRADOS e Babylon. O computador está online o tempo todo, e recebo avisos quando há e-mails pendentes, o que garante uma resposta rápida. Garanto um trabalho de alta qualidade, e sempre dentro do prazo. Posso fazer até 30 laudas de 1000 caracteres sem espaço por dia, ou mais, se necessário. Estou disponível a qualquer momento. Se houver mais informações de que precisem, favor entrar em contato. Envio em anexo meu currículo.
João Lucas Gontijo Fraga
Tradutor Free-Lance EN-PT/PT-EN
.................................................................................................................................................................
Nome: Stefano Quintavalle
Tradutor nativo da Língua Italiana e Professor
Trabalha com interpretação simultânea e consecutiva e textos escritos.
+55 16 32019464
+55 16 992795671
..........................................................................................................................
Nome: Helena Remina Richlin
Tradutora de Alemão-Português e Português-Alemão de textos em geral, nas áreas de: literatura, história, manuais técnicos, textos acadêmicos, abstracts. Formada em Letras, com pós-graduação em Produção e Recepção de Textos e mestrado em Tradução (Alemão-Espanhol). Dezoito anos de experiência em identificação, transcrição e tradução de letra gótica e tradução de textos históricos e literários.
E-mail: richlin.traducoes@gmail.com
.................................................................................
Nome: Pasquale Oliva, sou tradutor italiano nativo e meus idiomas são: italiano, inglês, português (eu e br) e espanhol.
Áreas de tradução: Legal, Financeiro, Literatura (livros, eBooks), Turismo, Forex, Casino e Pôquer, e-commerce, IT (sites, apps, software).
Meu site: www.pasqualeoliva.org
Meu e-mail official: translations@pasqualeoliva.org
.............................................................................................................................
Nenhum comentário:
Postar um comentário