terça-feira, 20 de novembro de 2007

Blogs de Tradutores

Todo tradutor costuma ter seu blog. Se você é tradutor e ainda não fez o seu, aconselho que o faça porque é uma forma de veicular seu trabalho, sua personalidade e seus interesses na net.
Dificilmente você será encontrado na net, sem ter uma página onde descreva o tipo de trabalho que faz, sua experiência profissional e o seu preço.
Por isso, deixo abaixo alguns links de profissionais que compartilham conosco todos os dias suas idéias, suas experiências, seus sucessos.
http://www.euleitor.blogspot.com/
http://vidadetradutora.blogspot.com/
http://artedatraducao.blogspot.com/
http://tradutor-profissional.blogspot.com/
http://www.traducao.blogspot.com/
http://traducoesimprovaveis.wordpress.com/
http://talqualmente.wordpress.com/
http://teclasap2.blogspot.com/
http://bmurtinho.multiply.com/
http://vivendo-e-traduzindo.blogspot.com/
http://victorgonzales.blogspot.com/
Depois posto mais. Esses são os que tenho por enquanto e creio que serão extremamente úteis aos demais tradutores que me visitam.

2 comentários:

Ulisses Wehby de Carvalho disse...

Betty,

Tudo bem? Obrigado pelo link para o Tecla SAP :: Dicas de inglês. Você poderia, por favor, usar nosso novo endereço: http://www.teclasap.com.br/blog ? Obrigado!

Abraços

Betty Espindola disse...

Olá, Ulisses.
Só hoje vi seu comentário no meu blog e já atualizei o enderço da Teclasap com prazer.
Tudo de bom pra você!!!
Obrigada por me visitar e volte sempre.
Betty Espindola

TRADUTORES PROFISSIONAIS

NÃO DEIXE DE CONFERIR A NOSSA LISTA DE TRADUTORES!

Este é o espaço reservado para você, tradutor, legendador, intérprete, anunciar o seu trabalho gratuitamente.
O objetivo é alcançar o maior número de clientes para os profissionais de tradução, como também fazer com que este blog seja mais popular entre os que têm os mesmos interesses profissionais.
Envie um email para bettyespindola@gmail.com com os seus dados, resumidamente, como: nome, endereço de email, telefone de contato, pares de língua com os quais trabalha, e a área (literária, técnica, etc), bem como a qualificação do serviço (tradução, legendagem interpretação).
Boa sorte a todos e estejam à vontade para anunciar.